{"id":38299,"date":"2013-06-27T19:01:38","date_gmt":"2013-06-27T16:01:38","guid":{"rendered":"https:\/\/new.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/"},"modified":"2019-06-24T17:31:49","modified_gmt":"2019-06-24T14:31:49","slug":"foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/pedagogy.azbuki.bg\/en\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/","title":{"rendered":"Foreign Language Teaching, Number 3\/2013, Volume 40"},"content":{"rendered":"<p>CONTENTS<\/p>\n<p><strong>APPLIED LINGUISTICS<\/strong><br \/><a href=\"#art01\">\u0414\u0438\u0441\u043a\u0443\u0440\u0441\u044a\u0442: \u043d\u0430\u0441\u043e\u043a\u0438 \u0437\u0430 \u043b\u0438\u043d\u0433\u0432\u043e\u0434\u0438\u0434\u0430\u043a\u0442\u0438\u043a\u0430\u0442\u0430 <br \/>Discourse: Guidelines for Linguistic Didactics<\/a> <br \/><em>\u0414\u043e\u043d\u043a\u0430 \u041c\u0430\u043d\u0433\u0430\u0447\u0435\u0432\u0430 \/ Donka Mangacheva<\/em> &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>289<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"\/en\/index.php\/?option=com_docman&amp;task=doc_download&amp;gid=1110&amp;Itemid=365\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-38022\" src=\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png\" alt=\"icon\" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" \/>&nbsp;Open the full text<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#art02\">\u041e\u0442\u0438\u043c\u0435\u043d\u043d\u0438\u044f\u0442 \u0433\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b \u0432 \u0441\u044a\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u0438\u044f \u043f\u0435\u0440\u0441\u0438\u0439\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a <br \/>Denominal Verb in Modern Persian Language <br \/><\/a><em>\u041c\u0438\u043b\u0435\u043d\u0430 \u0412\u043b\u0430\u0434\u0438\u043c\u0438\u0440\u043e\u0432\u0430 \/ Milena Vladimirova<\/em> &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>299<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"\/en\/index.php\/?option=com_docman&amp;task=doc_download&amp;gid=1116&amp;Itemid=365\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-38022\" src=\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png\" alt=\"icon\" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" \/>&nbsp;Open the full text<\/a><\/p>\n<p><strong>LANGUAGE TEACHING METHODOLOGY<\/strong><br \/><a href=\"#art03\">\u0415\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0438\u0433\u0440\u0430 \u2013 \u043b\u0438\u043d\u0433\u0432\u043e\u0434\u0438\u0434\u0430\u043a\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u0430\u0441\u043f\u0435\u043a\u0442\u0438 <br \/>Language Game \u2013 Linguistic and Didactic Aspects<br \/><\/a><em> \u0418\u043b\u043a\u0430 \u041b\u044e\u0431\u0435\u043d\u043e\u0432\u0430 \u0411\u0438\u0440\u043e\u0432\u0430 \/ Ilka Lyubenova Birova<\/em> &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>305<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"\/en\/index.php\/?option=com_docman&amp;task=doc_download&amp;gid=1104&amp;Itemid=365\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-38022\" src=\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png\" alt=\"icon\" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" \/> <\/a><a href=\"https:\/\/pedagogy.azbuki.bg\/en\/member-login\/\">Log in to read the full text<\/a><\/p>\n<p><a href=\"#art04\">\u0420\u0430\u0437\u0432\u0438\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043a\u0443\u043b\u0442\u0443\u0440\u043d\u0430 \u043a\u043e\u043c\u0443\u043d\u0438\u043a\u0430\u0442\u0438\u0432\u043d\u0430 \u043a\u043e\u043c\u043f\u0435\u0442\u0435\u043d\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442 \u0432 \u043f\u0440\u043e\u0446\u0435\u0441\u0430 \u043d\u0430<br \/>\u0438\u043d\u0442\u0435\u043d\u0437\u0438\u0432\u043d\u043e \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043f\u043e \u0430\u043d\u0433\u043b\u0438\u0439\u0441\u043a\u0438 \u0432 VIII \u043a\u043b\u0430\u0441 <br \/>Developing Intercultural Communicative Competence in the Process of Intensive English Language<br \/>Teaching in the 8th Grade<br \/><\/a><em> \u041d\u0438\u043a\u043e\u043b\u0438\u043d\u0430 \u0426\u0432\u0435\u0442\u043a\u043e\u0432\u0430 \/ Nikolina Tsvetkova<\/em> &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>311<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"\/en\/index.php\/?option=com_docman&amp;task=doc_download&amp;gid=1106&amp;Itemid=365\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-38022\" src=\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png\" alt=\"icon\" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" \/>&nbsp;Open the full text<\/a>[\/emember_protected]<\/p>\n<p><strong>\u0415\u0417\u0418\u041a \u0418 \u041a\u0423\u041b\u0422\u0423\u0420\u0410 \/ LANGUAGE AND CULTURE<\/strong><br \/><a href=\"#art05\">\u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a \u043a\u0430\u0442\u043e \u0447\u0443\u0436\u0434. \u041f\u043e\u043b \u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a: \u043f\u043e\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0438 \u043c\u043e\u0434\u0435\u043b\u0438<br \/>[Gender and Language. Behavioral and Language Models ] <\/a>\/ \u0415\u043b\u0435\u043d\u0430 \u0425\u0430\u0434\u0436\u0438\u0435\u0432\u0430,<br \/>\u0410\u0441\u044f \u0410\u0441\u0435\u043d\u043e\u0432\u0430 \/ Elena Hadzhieva, Assia Assenova &#8211;&nbsp;<span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>321<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"\/en\/index.php\/?option=com_docman&amp;task=doc_download&amp;gid=1108&amp;Itemid=365\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-38022\" src=\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png\" alt=\"icon\" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" \/>&nbsp;Open the full text<\/a>[\/emember_protected]<\/p>\n<p><strong>\u0412\u0421\u0422\u042a\u041f\u0418\u0422\u0415\u041b\u041d\u0410 \u041b\u0415\u041a\u0426\u0418\u042f \/ INAUGURAL LECTURE<\/strong><br \/>\u201cMethinks You Are My Glass\u201d: Replicated Selves in Shakespearean Comedy<br \/>\u201e\u0418 \u0441\u044f\u043a\u0430\u0448 \u0442\u0438 \u0441\u0438 \u043c\u043e\u0439\u0442\u043e \u043e\u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u043b\u043e\u201c: \u0443\u0434\u0432\u043e\u044f\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0410\u0437-\u0430 \u0432 \u043a\u043e\u043c\u0435\u0434\u0438\u0438\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u0428\u0435\u043a\u0441\u043f\u0438\u0440<br \/><em>Evgenia Pancheva \/ \u0415\u0432\u0433\u0435\u043d\u0438\u044f \u041f\u0430\u043d\u0447\u0435\u0432\u0430<\/em> &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>346<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"\/en\/index.php\/?option=com_docman&amp;task=doc_download&amp;gid=1111&amp;Itemid=365\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-38022\" src=\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png\" alt=\"icon\" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" \/>&nbsp;Open the full text<\/a>[\/emember_protected]<\/p>\n<p>\u041b\u0418\u041d\u0413\u0412\u041e\u0414\u0418\u0414\u0410\u041a\u0422\u0418\u0427\u0415\u0421\u041a\u0410 \u0410\u0420\u0425\u0415\u041e\u041b\u041e\u0413\u0418\u042f \/ LINGUODIDACTICAL ARCHEOLOGY<br \/><a href=\"#art06\">\u0418\u0437 \u043f\u0440\u0430\u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u043e\u0442\u043e \u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u043e \u043d\u0430\u0441\u043b\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u043e <br \/>From the Proto Bulgarian Linguistic Heritage<br \/><\/a><em>\u0415\u043c\u0438\u043b \u0411\u043e\u0435\u0432 \/ Emil Boev<\/em> &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>362<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"\/en\/index.php\/?option=com_docman&amp;task=doc_download&amp;gid=1104&amp;Itemid=365\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-38022\" src=\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png\" alt=\"icon\" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" \/>&nbsp;Open the full text<\/a>[\/emember_protected]<\/p>\n<p><strong>\u0420\u0415\u0426\u0415\u041d\u0417\u0418\u0418 \u0418 \u0410\u041d\u041e\u0422\u0410\u0426\u0418\u0418 \/ REVIEWS AND ANNOTATIONS<\/strong><br \/>\u0420\u0435\u0442\u0440\u043e\u0441\u043f\u0435\u043a\u0442\u0438\u0432\u0435\u043d \u043f\u043e\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043a\u044a\u043c \u0435\u0434\u043d\u0430 \u0444\u0438\u043b\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0430 \u0438\u043d\u0441\u0442\u0438\u0442\u0443\u0446\u0438\u044f \u0432 \u0411\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0438\u044f<br \/>Retrospective View on a Bulgarian Philological Institution<br \/><em>\u0412\u0435\u0441\u0435\u043b\u0430 \u0411\u0435\u043b\u0447\u0435\u0432\u0430 \/ Vesela Belcheva<\/em> &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>369<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"\/en\/index.php\/?option=com_docman&amp;task=doc_download&amp;gid=1102&amp;Itemid=365\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-38022\" src=\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png\" alt=\"icon\" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" \/>&nbsp;Open the full text<\/a><\/p>\n<p>\u041c\u043e\u0436\u0435\u043c \u0434\u0430 \u0443\u0447\u0438\u043c \u0438\u0432\u0440\u0438\u0442 \u0441 \u0411\u0438\u0431\u043b\u0438\u044f\u0442\u0430 <br \/>We Can Learn Hebrew Trough the Bible<br \/><em>\u0412\u0430\u0441\u0438\u043b \u0420\u0430\u0439\u043d\u043e\u0432\/ Vasil Rainov<\/em> &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>372<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"\/en\/index.php\/?option=com_docman&amp;task=doc_download&amp;gid=1113&amp;Itemid=365\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-38022\" src=\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png\" alt=\"icon\" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" \/>&nbsp;Open the full text<\/a><\/p>\n<p>Compound Verbs From \u0430 Cognitive and Semantic Perspective <br \/>\u0421\u043b\u043e\u0436\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0433\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b\u0438 \u0432 \u043a\u043e\u0433\u043d\u0438\u0442\u0438\u0432\u0435\u043d \u0438 \u0441\u0435\u043c\u0430\u043d\u0442\u0438\u0447\u0435\u043d \u043f\u043b\u0430\u043d<br \/><em>\u0426\u0432\u0435\u0442\u043e\u043c\u0438\u0440\u0430 \u0412\u0435\u043d\u043a\u043e\u0432\u0430 \/ Tzvetomira Venkova<\/em> &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>376<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/pedagogy.azbuki.bg\/en\/member-login\/\">Log in to read the full text<\/a><\/p>\n<p><em>\u201e\u0411\u043e\u0442\u0443\u0448\u0430 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043b\u0438\u0442\u0435\u0440\u0430\u0442\u0443\u0440\u043d\u0430 \u043c\u043e\u0434\u0430\u201c <\/em><br \/><em>\u201cThe Boot in the Bulgarian Literary Fashion\u201d<\/em><br \/> \u0427\u0430\u0432\u0434\u0430\u0440 \u041f\u0430\u0440\u0443\u0448\u0435\u0432 \/ Chavdar Parushev &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>380<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/pedagogy.azbuki.bg\/en\/member-login\/\">Log in to read the full text<\/a><\/p>\n<p><strong>\u0425\u0420\u041e\u041d\u0418\u041a\u0410 \/ EVENTS<\/strong><br \/>\u041c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043d\u0430 \u043d\u0430\u0443\u0447\u043d\u0430 \u043a\u043e\u043d\u0444\u0435\u0440\u0435\u043d\u0446\u0438\u044f \u201e\u0424\u0438\u043b\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u0445\u043e\u0440\u0438\u0437\u043e\u043d\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e <br \/>International Conference \u201cPhilology Horizons Of Knowledge\u201d<br \/><em>\u042f\u043d\u0430 \u0410\u043d\u0434\u0440\u0435\u0435\u0432\u0430 \/ Yana Andreeva<\/em> &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>385<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"\/en\/index.php\/?option=com_docman&amp;task=doc_download&amp;gid=1100&amp;Itemid=365\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-38022\" src=\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png\" alt=\"icon\" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" \/>&nbsp;Open the full text<\/a>[\/emember_protected]<\/p>\n<p>\u041f\u0440\u043e\u0444. \u0434-\u0440 \u041a\u0438\u0440\u0438\u043b \u0422\u043e\u043f\u0430\u043b\u043e\u0432 \u043d\u0430 70 \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0438 <br \/>Prof. Kiril Topalov Turns 70<br \/><em>Editorial Board<\/em> &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>388<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"\/en\/index.php\/?option=com_docman&amp;task=doc_download&amp;gid=1107&amp;Itemid=365\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-38022\" src=\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png\" alt=\"icon\" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" \/>&nbsp;Open the full text<\/a>[\/emember_protected]<\/p>\n<p><strong>\u041e\u0422\u041a\u0420\u042b\u0422\u0410\u042f \u041b\u0418\u041d\u0418\u042f \/ OPEN FILE<\/strong><br \/><a href=\"#art07\">\u041f\u043e\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u0446\u044b \u0438 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u043a\u0438 \u043a\u0430\u043a \u0435\u0434\u0438\u043d\u0438\u0446\u044b \u043b\u0438\u043d\u0433\u0432\u043e\u043a\u0443\u043b\u044c\u0442\u0443\u0440\u044b \u0432 \u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0441\u0442\u0432\u0435 \u043c\u0435\u0436\u043a\u0443\u043b\u044c\u0442\u0443\u0440\u043d\u043e\u0433\u043e \u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f<br \/>Proverbs and Sayings in Intercultural Education<br \/><\/a><em>\u041d\u0430\u0434\u044f \u0427\u0435\u0440\u043d\u0435\u0432\u0430 \/ Nadya Cherneva<\/em> &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>393<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"\/en\/index.php\/?option=com_docman&amp;task=doc_download&amp;gid=1105&amp;Itemid=365\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-38022\" src=\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png\" alt=\"icon\" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" \/>&nbsp;Open the full text<\/a>[\/emember_protected]<\/p>\n<p>\u0421\u0446\u0435\u043d\u0430\u0440\u0438\u0439 \u043d\u0430 23 \u0444\u0435\u0432\u0440\u0430\u043b\u044f \u0434\u043b\u044f \u0434\u0435\u0442\u0435\u0439 <br \/>Script for Children\u2019s Performance for 23th of February<br \/><em>\u0422\u0430\u0442\u044c\u044f\u043d\u0430 \u0411\u0430\u0436\u0435\u043d\u043e\u0432\u0430 \/ Tatyana Bazhenova<\/em> &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>400<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"\/en\/index.php\/?option=com_docman&amp;task=doc_download&amp;gid=1101&amp;Itemid=365\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-38022\" src=\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png\" alt=\"icon\" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" \/>&nbsp;Open the full text<\/a>[\/emember_protected]<\/p>\n<p>\u0422\u0435\u0430\u0442\u0440\u0430\u043b\u044c\u043d\u0430\u044f \u0430\u0442\u043c\u043e\u0441\u0444\u0435\u0440\u0430 \u0432 \u043a\u043b\u0430\u0441\u0441\u0435 <br \/>The Classroom as a Theater Stage<br \/><em>\u0420\u0443\u043c\u044f\u043d\u0430 \u0422\u043e\u0434\u043e\u0440\u043e\u0432, \u0420\u043e\u0437\u0430\u043b\u0438\u043d\u0430 \u0414\u0438\u043c\u0438\u0442\u0440\u043e\u0432\u0430 \/ Rumyana Todorova, Rozalina Dimitrova<\/em> &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>410<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"\/en\/index.php\/?option=com_docman&amp;task=doc_download&amp;gid=1114&amp;Itemid=365\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-38022\" src=\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png\" alt=\"icon\" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" \/>&nbsp;Open the full text<\/a><\/p>\n<p>\u041f\u0440\u0430\u0437\u043d\u0438\u043a \u0432 \u043c\u043e\u0435\u0442\u043e \u0443\u0447\u0438\u043b\u0438\u0449\u0435 <br \/>A Holiday at My School<br \/><em>\u0410\u043d\u0430\u0438\u0442 \u041a\u0438\u0440\u043a\u043e\u0440\u043e\u0432\u0430 \/ Anai t Kirkorova<\/em> &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>415<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"\/en\/index.php\/?option=com_docman&amp;task=doc_download&amp;gid=1109&amp;Itemid=365\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-38022\" src=\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png\" alt=\"icon\" border=\"0\" width=\"16\" height=\"16\" \/>&nbsp;Open the full text<\/a><\/p>\n<p>\u0412 \u041d\u041e\u0412\u0418\u0422\u0415 \u0411\u0420\u041e\u0415\u0412\u0415 \u041d\u0410 \u0421\u041f\u0418\u0421\u0410\u041d\u0418\u042f\u0422\u0410 \u041d\u0410 \u0418\u0417\u0414\u0410\u0422\u0415\u041b\u0421\u0422\u0412\u041e \u201e\u0410\u0417 \u0411\u0423\u041a\u0418\u201c \u0427\u0415\u0422\u0415\u0422\u0415<br \/>READ IN THE LATEST ISSUES OF THE \u201cAZ BUKI\u201d JOURNALS &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>419<\/p>\n<p>\u0423\u041a\u0410\u0417\u0410\u041d\u0418\u042f \u0417\u0410 \u0410\u0412\u0422\u041e\u0420\u0418\u0422\u0415 \/ GUIDE FOR AUTHORS &#8211; <span style=\"color: #222222; font-size: 12px; line-height: 18px;\">p.&nbsp;<\/span>421<strong><br \/><\/strong><\/p>\n<hr \/>\n<p><strong><a name=\"art01\">&nbsp;<\/a>\u0414\u0418\u0421\u041a\u0423\u0420\u0421\u042a\u0422: \u041d\u0410\u0421\u041e\u041a\u0418 \u0417\u0410 \u041b\u0418\u041d\u0413\u0412\u041e\u0414\u0418\u0414\u0410\u041a\u0422\u0418\u041a\u0410\u0422\u0410<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u0414\u043e\u043d\u043a\u0430 \u041c\u0430\u043d\u0433\u0430\u0447\u0435\u0432\u0430<\/strong><br \/>Sofia University<\/p>\n<p><strong>Abstract.<\/strong> \u041d\u0430\u0442\u0440\u0443\u043f\u0432\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e, \u0440\u0430\u0437\u0432\u0438\u0432\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u0438 \u043f\u0440\u0438\u043b\u0430\u0433\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 \u043f\u043e\u0437\u043d\u0430\u043d\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0435\u0437\u0438\u043a\u0430 (\u0447\u0443\u0436\u0434 \u0438\u043b\u0438 \u0440\u043e\u0434\u0435\u043d) \u0441\u0435 \u043e\u0441\u043d\u043e\u0432\u0430\u0432\u0430\u0442 \u043d\u0435 \u0441\u0430\u043c\u043e \u043d\u0430 \u043a\u043e\u043d\u0442\u0430\u043a\u0442 \u0441 \u0430\u0432\u0442\u0435\u043d\u0442\u0438\u0447\u043d\u0438\u044f \u0434\u0438\u0441\u043a\u0443\u0440\u0441, \u043d\u043e \u0438 \u043d\u0430 \u043f\u043e\u0434\u0440\u043e\u0431\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043c\u0443 \u0438\u043d\u0442\u0435\u0440\u043f\u0440\u0435\u0442\u0430\u0446\u0438\u044f. \u0422\u0435\u043e\u0440\u0435\u0442\u0438\u0447\u043d\u0438\u0442\u0435 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u043e\u0432\u043a\u0438 \u043d\u0430 \u0434\u0438\u0441\u043a\u0443\u0440\u0441\u0438\u0432\u043d\u0438\u044f \u0430\u043d\u0430\u043b\u0438\u0437 \u0441\u0430 \u043e\u043f\u043e\u0440\u0430 \u0432 \u043f\u0440\u043e\u0446\u0435\u0441\u0430 \u043d\u0430 \u0447\u0443\u0436\u0434\u043e\u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u043e \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435 \u0438 \u0441\u0430 \u0432 \u043f\u043e\u043c\u043e\u0449 \u043f\u0440\u0438 \u043f\u044a\u043b\u043d\u043e\u0446\u0435\u043d\u043d\u043e\u0442\u043e \u0440\u0430\u0437\u0431\u0438\u0440\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u0442\u0435\u043a\u0441\u0442\u043e\u0432\u0435 \u0432 \u043e\u0440\u0438\u0433\u0438\u043d\u0430\u043b \u0438 \u0443\u0441\u0432\u043e\u044f\u0432\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 \u0435\u0437\u0438\u043a\u0430 \u0447\u0440\u0435\u0437 \u0438\u0437\u043f\u044a\u043b\u043d\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u043a\u043e\u043d\u043a\u0440\u0435\u0442\u043d\u0438 \u0437\u0430\u0434\u0430\u0447\u0438. \u0422\u0430\u0437\u0438 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438\u044f \u043f\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u044f \u043e\u0441\u043d\u043e\u0432\u0435\u043d \u043d\u0430\u0431\u043e\u0440 \u043e\u0442 \u043f\u043e\u043d\u044f\u0442\u0438\u044f \u0438 \u043f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u0441\u0445\u0432\u0430\u0449\u0430\u043d\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0437\u0430 \u0443\u043f\u043e\u0442\u0440\u0435\u0431\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0435\u0437\u0438\u043a\u0430, \u0440\u043e\u043b\u044f\u0442\u0430 \u0438 \u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e \u043c\u0443 \u0432 \u043d\u0435\u043f\u043e\u0441\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d\u0438\u044f \u043c\u0443 \u043a\u043e\u043d\u0442\u0435\u043a\u0441\u0442, \u043a\u0430\u043a\u0442\u043e \u0438 \u0432 \u043e\u0441\u043c\u0438\u0441\u043b\u044f\u043d\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 \u0438\u043d\u0442\u0435\u0440\u0430\u043a\u0446\u0438\u044f\u0442\u0430, \u043a\u043e\u044f\u0442\u043e \u0435 \u0441\u044a\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435\u043d \u0444\u0430\u043a\u0442\u043e\u0440 \u0437\u0430 \u0443\u0441\u0432\u043e\u044f\u0432\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 \u0435\u0437\u0438\u043a\u0430 (\u0432 \u0443\u0441\u0442\u043d\u0430 \u0438 \u043f\u0438\u0441\u043c\u0435\u043d\u0430 \u0444\u043e\u0440\u043c\u0430) \u0438 \u0441\u044a\u0437\u0434\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 \u0440\u0430\u0437\u043b\u0438\u0447\u043d\u0438 \u043a\u043e\u043c\u0443\u043d\u0438\u043a\u0430\u0442\u0438\u0432\u043d\u0438 \u0443\u043c\u0435\u043d\u0438\u044f. <\/p>\n<p><em>Keywords:<\/em> discourse, communicative fragment, move, intervention, turn, communicative episode, theme, discursive unit, sequence, interpretation, enunciation<\/p>\n<p><strong>DISCOURSE: GUIDELINES FOR LINGUISTIC DIDACTICS<\/strong><\/p>\n<p><strong>Abstract.<\/strong> The greatest opportunity to store, develop and use the knowledge about the target language (native or foreign) is raised by exposure to authentic discourse and its thorough interpretation. Discourse analysis theories are helpful in the foreign language teaching and in the achievement of a full comprehension of texts and task-based learning. This paper presents a general set of ideas, and provides a historical background of scholars interested in the use of language, its role and importance in context, and in interaction procession, which is essential in successful language learning (in both written and spoken form) and communication skills<br \/>development.<\/p>\n<p><strong>Assoc. Prof. Donka Mangatcheva, PhD<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><a href=\"#top\">\u043d\u0430\u0433\u043e\u0440\u0435<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><strong><a name=\"art02\">&nbsp;<\/a>\u041e\u0422\u0418\u041c\u0415\u041d\u041d\u0418\u042f\u0422 \u0413\u041b\u0410\u0413\u041e\u041b \u0412 \u0421\u042a\u0412\u0420\u0415\u041c\u0415\u041d\u041d\u0418\u042f \u041f\u0415\u0420\u0421\u0418\u0419\u0421\u041a\u0418 \u0415\u0417\u0418\u041a<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u041c\u0438\u043b\u0435\u043d\u0430 \u0412\u043b\u0430\u0434\u0438\u043c\u0438\u0440\u043e\u0432\u0430<\/strong><br \/><em>Sofia University<\/em><\/p>\n<p><strong>Abstract.<\/strong> \u0412 \u0442\u0430\u0437\u0438 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438\u044f \u0440\u0430\u0437\u0433\u043b\u0435\u0436\u0434\u0430\u043c \u0435\u0434\u0438\u043d \u043e\u0441\u043e\u0431\u0435\u043d \u0442\u0438\u043f \u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u043e\u0434\u0435\u043d \u0433\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b \u0432 \u043f\u0435\u0440\u0441\u0438\u0439\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a, \u043d\u0430\u0440\u0435\u0447\u0435\u043d \u043e\u0442\u0438\u043c\u0435\u043d\u0435\u043d \u0433\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b \u0438\u043b\u0438 \u043e\u0449\u0435 \u201e\u0444\u0430\u043b\u0448\u0438\u0432 \u0438\u043d\u0444\u0438\u043d\u0438\u0442\u0438\u0432\u201c, \u043a\u043e\u0439\u0442\u043e \u0435 \u043f\u0440\u043e\u0434\u0443\u043a\u0442 \u043d\u0430 \u0435\u0434\u0438\u043d \u043e\u0441\u0442\u0430\u0440\u044f\u043b \u0438 \u0432\u0435\u0447\u0435 \u043d\u0435\u043f\u0440\u043e\u0434\u0443\u043a\u0442\u0438\u0432\u0435\u043d \u043c\u043e\u0434\u0435\u043b \u043d\u0430 \u0433\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b\u043d\u043e \u0441\u043b\u043e\u0432\u043e\u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u0443\u0432\u0430\u043d\u0435. \u0412 \u0442\u0430\u0437\u0438 \u0432\u0440\u044a\u0437\u043a\u0430 \u043e\u0441\u043d\u043e\u0432\u0435\u043d \u0430\u043a\u0446\u0435\u043d\u0442 \u0432 \u0440\u0430\u0437\u0433\u043b\u0435\u0436\u0434\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0431\u043b\u0435\u043c\u0430 \u0435 \u043c\u044f\u0441\u0442\u043e\u0442\u043e \u043d\u0430 \u0442\u043e\u0437\u0438 \u0433\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b \u0432 \u0433\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b\u043d\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043c\u0430 \u043d\u0430 \u0441\u044a\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u0438\u044f \u043f\u0435\u0440\u0441\u0438\u0439\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a, \u043f\u0440\u0435\u0434\u0432\u0438\u0434 \u0444\u0430\u043a\u0442\u0430, \u0447\u0435 \u0442\u043e\u0439, \u043a\u0430\u043a\u0442\u043e \u0438 \u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u0430\u043b\u0438\u0442\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u043e\u0434\u043d\u0438 \u0438 \u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0433\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b\u0438, \u0441\u0430 \u0441\u0438\u0441\u0442\u0435\u043c\u0430\u0442\u0438\u0447\u043d\u043e \u0438\u0437\u0442\u043b\u0430\u0441\u043a\u0432\u0430\u043d\u0438 \u043e\u0442 \u0443\u043f\u043e\u0442\u0440\u0435\u0431\u0430 \u043e\u0442 \u0441\u044a\u0441\u0442\u0430\u0432\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0442\u0430\u043a\u0438\u0432\u0430. \u041e\u0441\u0432\u0435\u043d \u043f\u0440\u0435\u0433\u043b\u0435\u0434 \u043d\u0430 \u0441\u0435\u0433\u0430\u0448\u043d\u043e\u0442\u043e \u0441\u044a\u0441\u0442\u043e\u044f\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0442\u043e\u0437\u0438 \u0438\u0437\u0447\u0435\u0437\u0432\u0430\u0449 \u0442\u0438\u043f \u0433\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b\u0438 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438\u044f\u0442\u0430 \u043e\u0431\u0445\u0432\u0430\u0449\u0430 \u0438 \u043d\u044f- \u043a\u043e\u0438 \u043e\u0441\u043d\u043e\u0432\u043d\u0438 \u0442\u0435\u0445\u043d\u0438 \u0441\u0442\u0440\u0443\u043a\u0442\u0443\u0440\u043d\u0438 \u043e\u0441\u043e\u0431\u0435\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438, \u043a\u0430\u043a\u0442\u043e \u0438 \u043d\u0430\u0447\u0438\u043d\u0430 \u0438\u043c \u043d\u0430 \u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u0443\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043e\u0442 \u0441\u044a\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u043d\u0438 \u0438\u043c\u0435\u043d\u0430, \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043e\u0442 \u043a\u043e\u0438\u0442\u043e \u0441 \u0430\u0440\u0430\u0431\u0441\u043a\u0438 \u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0445\u043e\u0434.<\/p>\n<p><em>Keywords:<\/em> false, verb, denominal, unproductive, Arabic<\/p>\n<p><strong>DENOMINAL VERB IN MODERN PERSIAN LANGUAGE<\/strong><\/p>\n<p><strong>Abstract.<\/strong> This article reviews a specifi c type of derived verb in Persian language&nbsp; called denominal or \u201efalse infi nitive\u201c, which is the output of an obsolete and now unproductive model of verb-formation. In this regard, the main focus herein is the place of this verb in the verbal system of modern Persian language given the fact that this one&nbsp; and the other types of simple and derived verbs are being systematically put aside by the compound ones. Apart from reviewing of the actual state of this facing extinction type of verbal units, the hereby article comprises some main structural properties of theirs, as well as the model of their formation from nouns, many of which of Arabic origin. <\/p>\n<p><strong>Milena Vladimirova<\/strong><br \/><em>Sofia University \u201eSt. Kliment Ohridski\u201c<\/em><br \/><em>Classical East Department<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><a href=\"#top\">\u043d\u0430\u0433\u043e\u0440\u0435<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><strong><a name=\"art03\">&nbsp;<\/a>\u0415\u0417\u0418\u041a\u041e\u0412\u0410\u0422\u0410 \u0418\u0413\u0420\u0410 \u2013 \u041b\u0418\u041d\u0413\u0412\u041e\u0414\u0418\u0414\u0410\u041a\u0422\u0418\u0427\u0415\u0421\u041a\u0418 \u0410\u0421\u041f\u0415\u041a\u0422\u0418<\/strong><\/p>\n<p><strong>Ilka Birova<\/strong><br \/><em>Sofia University<\/em><\/p>\n<p><strong>Abstract.<\/strong> \u0421\u0442\u0430\u0442\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0433\u043b\u0435\u0436\u0434\u0430 \u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0438\u0433\u0440\u0430 \u043a\u0430\u0442\u043e \u0441\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d \u0444\u0435\u043d\u043e\u043c\u0435\u043d \u0438 \u043a\u0430\u0442\u043e \u0433\u043b\u0430\u0432\u043d\u0430 \u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0435\u0433\u0438\u044f \u0432 \u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u043e\u0442\u043e \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435. \u0410\u0432\u0442\u043e\u0440\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043f\u0440\u0430\u0432\u0438 \u043a\u0440\u0430\u0442\u043a\u043e \u043e\u043f\u0438\u0441\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0441\u0432\u043e\u0438 \u0443\u043d\u0438\u0432\u0435\u0440\u0441\u0438\u0442\u0435\u0442\u0441\u043a\u0438 \u043a\u0443\u0440\u0441\u043e\u0432\u0435, \u043f\u043e\u0441\u0432\u0435\u0442\u0435\u043d\u0438 \u043d\u0430 \u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0438\u0433\u0440\u0430 \u0432 \u0434\u0438\u0434\u0430\u043a\u0442\u0438\u0447\u0435\u043d \u0430\u0441\u043f\u0435\u043a\u0442, \u043d\u0430 \u043e\u0441\u043d\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e \u043f\u043e \u0440\u0443\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a \u043a\u0430\u0442\u043e \u0447\u0443\u0436\u0434 \u043d\u0430 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438 \u0441\u0442\u0443\u0434\u0435\u043d\u0442\u0438 \u0440\u0443\u0441\u0438\u0441\u0442\u0438 \u0438 \u043f\u0435\u0434\u0430\u0433\u043e\u0437\u0438. <\/p>\n<p><em>Keywords:<\/em> language game, aspects, language education<\/p>\n<p><strong><br \/>LANGUAGE GAME \u2013 LINGUISTIC AND DIDACTIC ASPECTS<\/strong><\/p>\n<p><strong>Abstract.<\/strong> This article studies the problem of language game as a complex phenomenon and a main strategy in language education. The author makes a short description of her university courses dedicated to the didactic&nbsp; aspects of language games and particularly concerning Russian language teaching to Bulgarian students.<\/p>\n<p><strong>Assoc. Prof. Ilka Lyubenova Birova, PhD<\/strong><br \/><em>Department of Russian Studies<\/em><br \/><em>Sofi a University \u201eSt. Kliment Ohridski\u201c<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><a href=\"#top\">\u043d\u0430\u0433\u043e\u0440\u0435<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><strong><a name=\"art04\">&nbsp;<\/a>\u0420\u0410\u0417\u0412\u0418\u0412\u0410\u041d\u0415 \u041d\u0410 \u041c\u0415\u0416\u0414\u0423\u041a\u0423\u041b\u0422\u0423\u0420\u041d\u0410 \u041a\u041e\u041c\u0423\u041d\u0418\u041a\u0410\u0422\u0418\u0412\u041d\u0410 \u041a\u041e\u041c\u041f\u0415\u0422\u0415\u041d\u0422\u041d\u041e\u0421\u0422 \u0412 \u041f\u0420\u041e\u0426\u0415\u0421\u0410<\/strong><br \/><strong>\u041d\u0410 \u0418\u041d\u0422\u0415\u041d\u0417\u0418\u0412\u041d\u041e \u041e\u0411\u0423\u0427\u0415\u041d\u0418\u0415 \u041f\u041e \u0410\u041d\u0413\u041b\u0418\u0419\u0421\u041a\u0418 \u0412 VIII \u041a\u041b\u0410\u0421<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u041d\u0438\u043a\u043e\u043b\u0438\u043d\u0430 \u0426\u0432\u0435\u0442\u043a\u043e\u0432\u0430<\/strong><br \/><em>Sofia University<\/em><\/p>\n<p><strong>Abstract.<\/strong> \u0412 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0441\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0433\u043b\u0435\u0436\u0434\u0430 \u043d\u0435\u043e\u0431\u0445\u043e\u0434\u0438\u043c\u043e\u0441\u0442\u0442\u0430 \u043e\u0442 \u0441\u044a\u0437\u0434\u0430\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043f\u0435\u0434\u0430\u0433\u043e\u0433\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0430 \u0442\u0435\u0445\u043d\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f \u0437\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0432\u0438\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043a\u0443\u043b\u0442\u0443\u0440\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043a\u043e\u043c\u0443\u043d\u0438\u043a\u0430\u0442\u0438\u0432\u043d\u0430 \u043a\u043e\u043c\u043f\u0435\u0442\u0435\u043d\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442 \u043d\u0430 \u0438\u0437\u0443\u0447\u0430\u0432\u0430\u0449\u0438\u0442\u0435 \u0430\u043d\u0433\u043b\u0438\u0439\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a \u0438\u043d\u0442\u0435\u043d\u0437\u0438\u0432\u043d\u043e \u0432 VIII \u043a\u043b\u0430\u0441 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0444\u0438\u043b\u0438\u0440\u0430\u043d\u0438\u0442\u0435 \u043f\u0430\u0440\u0430\u043b\u0435\u043b\u043a\u0438 \u0438 \u0433\u0438\u043c\u043d\u0430\u0437\u0438\u0438. \u0412 \u0442\u0430\u0437\u0438 \u0432\u0440\u044a\u0437\u043a\u0430 \u0441\u0435 \u043e\u0431\u043e\u0441\u043d\u043e\u0432\u0430\u0432\u0430\u0442 \u0447\u0435\u0442\u0438\u0440\u0438 \u0433\u0440\u0443\u043f\u0438 \u043a\u043e\u043d\u0446\u0435\u043f\u0442\u0443\u0430\u043b\u043d\u0438 \u043e\u0442\u043f\u0440\u0430\u0432\u043d\u0438 \u0442\u043e\u0447\u043a\u0438, \u0430 \u0438\u043c\u0435\u043d\u043d\u043e \u2013 \u0441\u043e\u0446\u0438\u043e\u043a\u0443\u043b\u0442\u0443\u0440\u043d\u0438, \u0441\u043e\u0446\u0438\u043e\u043b\u0438\u043d\u0433\u0432\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u043d\u0438, \u043b\u0438\u043d\u0433\u0432\u043e\u043c\u0435\u0442\u043e\u0434\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u0438&nbsp; \u043b\u0438\u043d\u0433\u0432\u043e\u043f\u043e\u043b\u0438\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438. \u041f\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u044f\u0442 \u0441\u0435 \u043e\u0441\u043d\u043e\u0432\u043d\u0438\u0442\u0435 \u043a\u043e\u043c\u043f\u043e\u043d\u0435\u043d\u0442\u0438 \u043d\u0430 \u043f\u0435\u0434\u0430\u0433\u043e\u0433\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0430 \u0442\u0435\u0445\u043d\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f \u0437\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0432\u0438\u0432\u0430\u043d\u0435 \u043d\u0430 \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043a\u0443\u043b\u0442\u0443\u0440\u043d\u0430\u0442\u0430 \u043a\u043e\u043c\u0443\u043d\u0438\u043a\u0430\u0442\u0438\u0432\u043d\u0430 \u043a\u043e\u043c\u043f\u0435\u0442\u0435\u043d\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442, \u0430\u043f\u0440\u043e\u0431\u0438\u0440\u0430\u043d\u0430 \u0432 \u043f\u0440\u043e\u0444\u0438\u043b\u0438\u0440\u0430\u043d\u0438 \u043f\u0430\u0440\u0430\u043b\u0435\u043b\u043a\u0438 \u0438 \u0433\u0438\u043c\u043d\u0430\u0437\u0438\u0438,<br \/>\u043f\u0440\u0435\u0434\u043b\u0430\u0433\u0430\u0449\u0438 \u0438\u043d\u0442\u0435\u043d\u0437\u0438\u0432\u043d\u043e \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043f\u043e \u0430\u043d\u0433\u043b\u0438\u0439\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a \u0432 VIII \u043a\u043b\u0430\u0441.<\/p>\n<p><em>Keywords:<\/em> English language teaching, intercultural communicative competence, pedagogical technology<\/p>\n<p><strong>DEVELOPING INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE IN THE PROCESS OF INTENSIVE ENGLISH<\/strong><br \/><strong>LANGUAGE TEACHING IN THE 8TH GRADE<\/strong><\/p>\n<p><strong>Abstract.<\/strong> This article focuses on the need of structured pedagogical technique for the development of students\u2019 intercultural communicative competences in the case of intensive language study of English in the 8th grade of language schools. Four groups of conceptual starting points are discussed, namely sociocultural, sociolinguistic, lingua-methodological and lingua-political. The author presents the main components of a pedagogical technique, which has already been implemented at several secondary schools with this profile.<\/p>\n<p><strong>Chief Assist. Prof Nikolina Tsvetkova, PhD<\/strong><br \/><em>Sofia University \u201eSt. Kliment Ohridski\u201c<\/em><br \/><em>Department of European Studies<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><a href=\"#top\">\u043d\u0430\u0433\u043e\u0440\u0435<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><strong><a name=\"art05\">&nbsp;<\/a>\u0411\u042a\u041b\u0413\u0410\u0420\u0421\u041a\u0418 \u0415\u0417\u0418\u041a \u041a\u0410\u0422\u041e \u0427\u0423\u0416\u0414 \u041f\u041e\u041b \u0418 \u0415\u0417\u0418\u041a: \u041f\u041e\u0412\u0415\u0414\u0415\u041d\u0427\u0415\u0421\u041a\u0418 \u0418 \u0415\u0417\u0418\u041a\u041e\u0412\u0418 \u041c\u041e\u0414\u0415\u041b\u0418<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u0415\u043b\u0435\u043d\u0430 \u0425\u0430\u0434\u0436\u0438\u0435\u0432\u0430, \u0410\u0441\u044f \u0410\u0441\u0435\u043d\u043e\u0432\u0430<\/strong><br \/><em>Sofia University<\/em><\/p>\n<p><strong>Abstract.<\/strong> \u041d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0430\u0442\u0430 \u0441\u0442\u0443\u0434\u0438\u044f \u043a\u043e\u043c\u0435\u043d\u0442\u0438\u0440\u0430 \u043a\u043e\u0440\u0435\u043b\u0430\u0446\u0438\u044f\u0442\u0430 \u043f\u043e\u043b\u2013\u043f\u043e\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u0438\u0435\u2013\u0435\u0437\u0438\u043a \u0438 \u0432\u044a\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0440\u0430\u0437\u043b\u0438\u0447\u0438\u044f \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443 \u043f\u043e\u043b\u043e\u0432\u0435\u0442\u0435 \u043f\u043e \u043e\u0442\u043d\u043e\u0448\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0438\u0442\u0435 \u0443\u043f\u043e\u0442\u0440\u0435\u0431\u0438. \u041f\u044a\u0440\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u044f \u0442\u0435\u043e\u0440\u0435\u0442\u0438\u0447\u043d\u0438 \u043f\u043e\u0441\u0442\u0430\u043d\u043e\u0432\u043a\u0438, \u0441\u0432\u044a\u0440\u0437\u0430\u043d\u0438 \u0441\u044a\u0441 \u0441\u043e\u0446\u0438\u0430\u043b\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0438\u0437\u0441\u043b\u0435\u0434\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f \u043d\u0430 \u043f\u043e\u043b\u0430, \u0438\u0441\u0442\u043e\u0440\u0438\u044f \u043d\u0430 \u0436\u0435\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0438 \u0438\u0441\u0442\u043e\u0440\u0438\u044f \u043d\u0430 \u043f\u043e\u043b\u0430, \u043a\u0430\u0442\u043e \u0435 \u043e\u0431\u044a\u0440\u043d\u0430\u0442\u043e \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u043d\u0438\u0435 \u0438 \u043d\u0430 \u0432\u0440\u044a\u0437\u043a\u0430\u0442\u0430 \u0435\u0437\u0438\u043a\u2013\u0442\u044f\u043b\u043e. \u0412\u044a\u0432 \u0432\u0442\u043e\u0440\u0430\u0442\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e \u0435 \u043d\u0430\u0441\u043e\u0447\u0435\u043d\u043e \u043a\u044a\u043c \u0440\u0435\u0437\u0443\u043b\u0442\u0430\u0442\u0438\u0442\u0435 \u043e\u0442 \u0438\u0437\u0441\u043b\u0435\u0434\u0432\u0430- \u043d\u0435\u0442\u043e, \u0438\u0437\u0432\u044a\u0440\u0448\u0435\u043d\u043e \u043d\u0430 \u0431\u0430\u0437\u0430 \u0430\u043d\u043a\u0435\u0442\u043d\u043e \u043f\u0440\u043e\u0443\u0447\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0441\u0440\u0435\u0434 \u0447\u0443\u0436\u0434\u0435\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u043d\u0438 \u0441\u0442\u0443\u0434\u0435\u043d\u0442\u0438 \u0432 \u0421\u0423 \u201e\u0421\u0432. \u041a\u043b. \u041e\u0445\u0440\u0438\u0434\u0441\u043a\u0438\u201c. \u0410\u043d\u0430\u043b\u0438\u0437\u044a\u0442 \u0435 \u0444\u043e\u043a\u0443\u0441\u0438\u0440\u0430\u043d \u0432\u044a\u0440\u0445\u0443 \u043d\u044f\u043a\u043e\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0438 \u044f\u0432\u043b\u0435\u043d\u0438\u044f \u0438 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u043e\u0441\u043e\u0431\u0435\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438, \u0445\u0430\u0440\u0430\u043a\u0442\u0435\u0440\u043d\u0438 \u0437\u0430 \u0441\u043b\u0435\u0434\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0433\u0440\u0443\u043f\u0438: \u0441\u044a\u0441 \u0441\u043b\u0430\u0432\u044f\u043d\u0441\u043a\u0438, \u0431\u0430\u043b\u043a\u0430\u043d\u0441\u043a\u0438, \u0437\u0430\u043f\u0430\u0434\u0435\u043d \u0438 \u0438\u0437\u0442\u043e\u0447\u0435\u043d \u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0445\u043e\u0434. \u041f\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u0435\u043d\u0438\u0442\u0435 \u043d\u0430\u0431\u043b\u044e\u0434\u0435\u043d\u0438\u044f \u0442\u0443\u043a \u0441\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442 \u043e\u0442 \u043f\u043e-\u0433\u043e\u043b\u044f\u043c\u043e \u0438\u0437\u0441\u043b\u0435\u0434\u0432\u0430\u043d\u0435 \u0418\u043d\u043e\u0432\u0430\u0442\u0438\u0432\u043d\u0438 \u0438\u0437\u0441\u043b\u0435\u0434\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f. \u041f\u043e\u043b \u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a. \u041f\u043e\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0438 \u043c\u043e\u0434\u0435\u043b\u0438 (\u043f\u043e\u0434 \u043f\u0435\u0447\u0430\u0442).<\/p>\n<p><em>Keywords:<\/em> gender, language, body, man, women, everyday situations<\/p>\n<p><strong>GENDER AND LANGUAGE. BEHAVIORAL AND LANGUAGE<\/strong><strong>MODELS<\/strong><br \/><strong><br \/>Abstract.<\/strong> This paper discusses the relations between gender, behavior and language, and the possible differences in female and male use of language. The first chapter contains the theoretical perspectives of the gender&nbsp; studies, women\u2019s and gender history, where the interaction between the body and the language is given focus to. The second half looks into the results of the survey carried out among foreign students of Sofi a University. The analysis is focused on some linguistic and behavioral characteristics specifi c for student groups of Slavic, Balkan, Western and Eastern origin. Some of the observations contained herein, together with other perspectives on gender and language, are the subject of a larger study, namely Innovative research. Gender and Language. Behavioral and language models (forthcoming).<\/p>\n<p><strong>Prof. Elena Hadzhieva, PhD<\/strong><br \/>Sofi a University \u201eSt. Kliment Ohridski\u201c<br \/>15 Tsar Osvoboditel Blvd.<br \/>1504 Sofi a, Bulgaria<\/p>\n<p><strong>Assist. Prof. Assia Assenova, PhD<\/strong><br \/>Sofi a University \u201eSt. Kliment Ohridski\u201c<br \/>Department of Slavic Studies<br \/>15 Tzar Osvoboditel 15, 118<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><a href=\"#top\">\u043d\u0430\u0433\u043e\u0440\u0435<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><strong><a name=\"art06\">&nbsp;<\/a>\u0418\u0417 \u041f\u0420\u0410\u0411\u042a\u041b\u0413\u0410\u0420\u0421\u041a\u041e\u0422\u041e \u0415\u0417\u0418\u041a\u041e\u0412\u041e \u041d\u0410\u0421\u041b\u0415\u0414\u0421\u0422\u0412\u041e<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u0415\u043c\u0438\u043b \u0411\u043e\u0435\u0432<\/strong><br \/><em>Sofia University<\/em><\/p>\n<p><strong>Abstract.<\/strong> \u0412 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0438\u044f\u0442\u0430 \u0441\u0435 \u0440\u0430\u0437\u0433\u043b\u0435\u0436\u0434\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0431\u043b\u0435\u043c\u044a\u0442 \u0437\u0430 \u0435\u0442\u0438\u043c\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u044f\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u043e\u043f\u0440\u0435\u0434\u0435\u043b\u0435\u043d\u0438 \u043b\u0435\u043a\u0441\u0435\u043c\u0438 \u0432 \u0431\u044a\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u044f \u0435\u0437\u0438\u043a. \u041f\u0440\u0430\u0432\u0438 \u0441\u0435 \u043e\u0431\u0437\u043e\u0440 \u043d\u0430 \u0440\u0430\u0437\u043b\u0438\u0447\u043d\u0438 \u0445\u0438\u043f\u043e\u0442\u0435\u0437\u0438 \u0438 \u0441\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u044f \u0430\u0432\u0442\u043e\u0440\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u043f\u043e\u0437\u0438\u0446\u0438\u044f \u0437\u0430 \u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0445\u043e\u0434\u0430 \u0438 \u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435\u0442\u043e \u043d\u0430 \u043e\u0442\u0434\u0435\u043b\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0434\u0443\u043c\u0438, \u0440\u0430\u0437\u0433\u043b\u0435\u0434\u0430\u043d\u0438 \u0432 \u0438\u0437\u0441\u043b\u0435\u0434\u0432\u0430\u043d\u0435\u0442\u043e.<\/p>\n<p><em>Keywords:<\/em> etymology, Proto Bulgarian lexis, linguistic heritage<\/p>\n<p><strong>FROM THE PROTO BULGARIAN LINGUISTIC HERITAGE<\/strong><\/p>\n<p><strong>Abstract.<\/strong> This paper focuses on issues related to the etymology of certain lexemes in the Bulgarian language. An overview of different hypotheses is made and the author\u2019s position on the origin and meaning of individual words discussed in the study is presented.<\/p>\n<p><strong>Emil Boev<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><a href=\"#top\">\u043d\u0430\u0433\u043e\u0440\u0435<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><strong><a name=\"art07\">&nbsp;<\/a>\u041f\u041e\u0421\u041b\u041e\u0412\u0418\u0426\u042c\u0406 \u0418 \u041f\u041e\u0413\u041e\u0412\u041e\u0420\u041a\u0418 \u041a\u0410\u041a \u0415\u0414\u0418\u041d\u0418\u0426\u042c\u0406 \u041b\u0418\u041d\u0413\u0412\u041e\u041a\u0423\u041b\u042c\u0422\u0423\u0420\u042c\u0406<\/strong><br \/><strong>\u0412 \u041f\u0420\u041e\u0421\u0422\u0420\u0410\u041d\u0421\u0422\u0412\u0415 \u041c\u0415\u0416\u041a\u0423\u041b\u042c\u0422\u0423\u0420\u041d\u041e\u0413\u041e \u041e\u0411\u0420\u0410\u0417\u041e\u0412\u0410\u041d\u0418\u042f<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u0427\u0435\u0440\u043d\u0435\u0432\u0430 \u041d\u0430\u0434\u044f<\/strong><br \/><em>\u0423\u0447\u0435\u043d\u044b\u0439 \u0441\u0435\u043a\u0440\u0435\u0442\u0430\u0440\u044c \u043f\u043e \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443\u043d\u0430\u0440\u043e\u0434\u043d\u044b\u043c \u0441\u0432\u044f\u0437\u044f\u043c<\/em><br \/><em>\u0424\u0438\u043b\u043e\u043b\u043e\u0433\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u0444\u0430\u043a\u0443\u043b\u044c\u0442e\u0442\u0430<\/em><br \/><em>\u041f\u043b\u043e\u0432\u0434\u0438\u0432\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u0443\u043d\u0438\u0432\u0435\u0440\u0441\u0438\u0442\u0435\u0442\u0430 \u0438\u043c\u0435\u043d\u0438 \u041f\u0430\u0438\u0441\u0438\u044f \u0425\u0438\u043b\u0435\u043d\u0434\u0430\u0440\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e<\/em><br \/><em>\u0414\u0438\u0440\u0435\u043a\u0442\u043e\u0440 \u0426\u0435\u043d\u0442\u0440\u0430 \u0440\u0443\u0441\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u044f\u0437\u044b\u043a\u0430 \u0438 \u043a\u0443\u043b\u044c\u0442\u0443\u0440\u044b<\/em><br \/><strong><br \/>Abstract.<\/strong> \u0421\u0442\u0430\u0442\u044c\u044f \u043f\u043e\u0441\u0432\u044f\u0449\u0435\u043d\u0430 \u0441\u043e\u043f\u043e\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e\u043c\u0443 \u0430\u043d\u0430\u043b\u0438\u0437\u0443 \u043d\u0430\u0438\u0431\u043e\u043b\u0435\u0435 \u0443\u043f\u043e\u0442\u0440\u0435\u0431\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u044b\u0445 \u043f\u043e\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u0446 \u0438 \u043f\u043e\u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u043e\u043a \u0442\u0440\u0435\u0445 \u044f\u0437\u044b\u043a\u043e\u0432 (\u0431\u043e\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e, \u0440\u0443\u0441\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u0438 \u0430\u043d\u0433\u043b\u0438\u0439\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e), \u043d\u0430\u0445\u043e\u0434\u044f\u0449\u0438\u0445\u0441\u044f \u0432 \u0443\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u044f\u0445 \u0438\u0437\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u044f \u0432 \u0431\u043e\u043b\u0433\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u0445 \u0448\u043a\u043e\u043b\u0430\u0445 \u0438 \u0432\u0443\u0437\u0430\u0445. \u041e\u0441\u043e\u0431\u043e\u0435 \u0432\u043d\u0438\u043c\u0430\u043d\u0438\u0435 \u0443\u0434\u0435\u043b\u0435\u043d\u043e \u0440\u0430\u0437\u043d\u043e\u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u0438\u044e \u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439 \u0438\u0445 \u0432\u043a\u043b\u044e\u0447\u0435\u043d\u0438\u044f \u0432 \u043f\u0440\u0430\u043a- \u0442\u0438\u043a\u0435 \u043f\u0440\u0435\u043f\u043e\u0434\u0430\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f \u044d\u0442\u0438\u0445 \u044f\u0437\u044b\u043a\u043e\u0432 \u0438 \u043a\u0443\u043b\u044c\u0442\u0443\u0440 \u043d\u0430 \u0440\u0430\u0437\u043d\u044b\u0445 \u0441\u0442\u0443\u043f\u0435\u043d\u044f\u0445 \u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u044f \u0438 \u0438\u0445 \u0440\u043e\u043b\u0438 \u0432 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0438\u0436\u0435\u043d\u0438\u0438 \u043d\u0435 \u0442\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e \u043b\u0438\u043d\u0433\u0432\u0438\u0441\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u043e\u0439 \u0438 \u0441\u043e\u0446\u0438\u043e\u043a\u0443\u043b\u044c\u0442\u0443\u0440\u043d\u043e\u0439, \u043d\u043e \u0438 \u043c\u0435\u0436\u043a\u0443\u043b\u044c\u0442\u0443\u0440\u043d\u043e\u0439 \u043a\u043e\u043c\u043f\u0435\u0442\u0435\u043d\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438 \u0438 \u044d\u0442\u043d\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u043e\u0439 \u0442\u043e\u043b\u0435\u0440\u0430\u043d\u0442\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438.<\/p>\n<p><em>Keywords:<\/em> proverbs, sayings, education, intercultural competence, foreign language teaching<\/p>\n<p><strong>PROVERBS AND SAYINGS IN INTERCULTURAL EDUCATION<\/strong><\/p>\n<p><strong>Abstract.<\/strong> The paper is devoted to Bulgarian, Russian and English proverbs and sayings and their role in the entire process of Foreign Language Training based on the principles of intercultural dialog. The focus is put on the national and cultural specifi cs of the key phrases in the national mindset. Special attention is paid to their use as a possible means in the development of intercultural and linguistic competence.<\/p>\n<p><strong>Assist. Prof. Nadya Cherneva, PhD<\/strong><br \/><em>International Activity Coordinator<\/em><br \/><em>Faculty of Languages and Literature<\/em><br \/><em>Head of the Center for Russian Language and Culture<\/em><br \/><em>Paisii Hilendarski University of Plovdiv<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><a href=\"#top\">\u043d\u0430\u0433\u043e\u0440\u0435<\/a><\/p>\n<hr \/>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>CONTENTS APPLIED LINGUISTICS\u0414\u0438\u0441\u043a\u0443\u0440\u0441\u044a\u0442: \u043d\u0430\u0441\u043e\u043a\u0438 \u0437\u0430 \u043b\u0438\u043d\u0433\u0432\u043e\u0434\u0438\u0434\u0430\u043a\u0442\u0438\u043a\u0430\u0442\u0430 Discourse: Guidelines for Linguistic Didactics \u0414\u043e\u043d\u043a\u0430 \u041c\u0430\u043d\u0433\u0430\u0447\u0435\u0432\u0430 \/ Donka Mangacheva &#8211; \u0441\u0442\u0440.&nbsp;289 &nbsp;\u041e\u0442\u0432\u043e\u0440\u0438 \u043f\u044a\u043b\u043d\u0438\u044f \u0442\u0435\u043a\u0441\u0442 \u041e\u0442\u0438\u043c\u0435\u043d\u043d\u0438\u044f\u0442 \u0433\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b \u0432 \u0441\u044a\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u0438\u044f \u043f\u0435\u0440\u0441\u0438\u0439\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a Denominal Verb in Modern Persian Language \u041c\u0438\u043b\u0435\u043d\u0430 \u0412\u043b\u0430\u0434\u0438\u043c\u0438\u0440\u043e\u0432\u0430 \/ Milena Vladimirova &#8211; \u0441\u0442\u0440.&nbsp;299 &nbsp;\u041e\u0442\u0432\u043e\u0440\u0438 \u043f\u044a\u043b\u043d\u0438\u044f \u0442\u0435\u043a\u0441\u0442 LANGUAGE TEACHING METHODOLOGY\u0415\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0438\u0433\u0440\u0430 \u2013 \u043b\u0438\u043d\u0433\u0432\u043e\u0434\u0438\u0434\u0430\u043a\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u0430\u0441\u043f\u0435\u043a\u0442\u0438 Language Game \u2013 Linguistic and [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jnews-multi-image_gallery":[],"jnews_single_post":[],"jnews_primary_category":[]},"categories":[2890],"tags":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v21.7 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>\u0427\u0443\u0436\u0434\u043e\u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u043e \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435, \u043a\u043d\u0438\u0436\u043a\u0430 3, \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430 XXXX, 2013 - \u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"\u0427\u0443\u0436\u0434\u043e\u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u043e \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435, \u043a\u043d\u0438\u0436\u043a\u0430 3, \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430 XXXX, 2013 - \u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"CONTENTS APPLIED LINGUISTICS\u0414\u0438\u0441\u043a\u0443\u0440\u0441\u044a\u0442: \u043d\u0430\u0441\u043e\u043a\u0438 \u0437\u0430 \u043b\u0438\u043d\u0433\u0432\u043e\u0434\u0438\u0434\u0430\u043a\u0442\u0438\u043a\u0430\u0442\u0430 Discourse: Guidelines for Linguistic Didactics \u0414\u043e\u043d\u043a\u0430 \u041c\u0430\u043d\u0433\u0430\u0447\u0435\u0432\u0430 \/ Donka Mangacheva &#8211; \u0441\u0442\u0440.&nbsp;289 &nbsp;\u041e\u0442\u0432\u043e\u0440\u0438 \u043f\u044a\u043b\u043d\u0438\u044f \u0442\u0435\u043a\u0441\u0442 \u041e\u0442\u0438\u043c\u0435\u043d\u043d\u0438\u044f\u0442 \u0433\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b \u0432 \u0441\u044a\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u0438\u044f \u043f\u0435\u0440\u0441\u0438\u0439\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a Denominal Verb in Modern Persian Language \u041c\u0438\u043b\u0435\u043d\u0430 \u0412\u043b\u0430\u0434\u0438\u043c\u0438\u0440\u043e\u0432\u0430 \/ Milena Vladimirova &#8211; \u0441\u0442\u0440.&nbsp;299 &nbsp;\u041e\u0442\u0432\u043e\u0440\u0438 \u043f\u044a\u043b\u043d\u0438\u044f \u0442\u0435\u043a\u0441\u0442 LANGUAGE TEACHING METHODOLOGY\u0415\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0438\u0433\u0440\u0430 \u2013 \u043b\u0438\u043d\u0433\u0432\u043e\u0434\u0438\u0434\u0430\u043a\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u0430\u0441\u043f\u0435\u043a\u0442\u0438 Language Game \u2013 Linguistic and [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"\u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Azbuki55\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2013-06-27T16:01:38+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-06-24T14:31:49+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/\"},\"author\":{\"name\":\"\",\"@id\":\"\"},\"headline\":\"\u0427\u0443\u0436\u0434\u043e\u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u043e \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435, \u043a\u043d\u0438\u0436\u043a\u0430 3, \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430 XXXX, 2013\",\"datePublished\":\"2013-06-27T16:01:38+00:00\",\"dateModified\":\"2019-06-24T14:31:49+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/\"},\"wordCount\":2232,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/azbuki.bg\/#organization\"},\"articleSection\":[\"\u0421\u044a\u0434\u044a\u0440\u0436\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0441\u043f. \\\"\u0427\u0443\u0436\u0434\u043e\u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u043e \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435\\\"\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/\",\"url\":\"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/\",\"name\":\"\u0427\u0443\u0436\u0434\u043e\u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u043e \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435, \u043a\u043d\u0438\u0436\u043a\u0430 3, \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430 XXXX, 2013 - \u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/azbuki.bg\/#website\"},\"datePublished\":\"2013-06-27T16:01:38+00:00\",\"dateModified\":\"2019-06-24T14:31:49+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/en\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u0427\u0443\u0436\u0434\u043e\u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u043e \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435, \u043a\u043d\u0438\u0436\u043a\u0430 3, \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430 XXXX, 2013\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/azbuki.bg\/#website\",\"url\":\"https:\/\/azbuki.bg\/\",\"name\":\"\u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438\",\"description\":\"\u041d\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0430\u043b\u043d\u043e \u0438\u0437\u0434\u0430\u0442\u0435\u043b\u0441\u0442\u0432\u043e \u0437\u0430 \u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u0435 \u0438 \u043d\u0430\u0443\u043a\u0430\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/azbuki.bg\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/azbuki.bg\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/azbuki.bg\/#organization\",\"name\":\"\u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438\",\"url\":\"https:\/\/azbuki.bg\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/azbuki.bg\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/logo-azbuki-e1580374651845.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/logo-azbuki-e1580374651845.png\",\"width\":250,\"height\":70,\"caption\":\"\u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/azbuki.bg\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/Azbuki55\/\",\"https:\/\/www.instagram.com\/nion_azbuki\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"\",\"url\":\"https:\/\/pedagogy.azbuki.bg\/en\/author\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"\u0427\u0443\u0436\u0434\u043e\u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u043e \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435, \u043a\u043d\u0438\u0436\u043a\u0430 3, \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430 XXXX, 2013 - \u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"\u0427\u0443\u0436\u0434\u043e\u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u043e \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435, \u043a\u043d\u0438\u0436\u043a\u0430 3, \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430 XXXX, 2013 - \u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438","og_description":"CONTENTS APPLIED LINGUISTICS\u0414\u0438\u0441\u043a\u0443\u0440\u0441\u044a\u0442: \u043d\u0430\u0441\u043e\u043a\u0438 \u0437\u0430 \u043b\u0438\u043d\u0433\u0432\u043e\u0434\u0438\u0434\u0430\u043a\u0442\u0438\u043a\u0430\u0442\u0430 Discourse: Guidelines for Linguistic Didactics \u0414\u043e\u043d\u043a\u0430 \u041c\u0430\u043d\u0433\u0430\u0447\u0435\u0432\u0430 \/ Donka Mangacheva &#8211; \u0441\u0442\u0440.&nbsp;289 &nbsp;\u041e\u0442\u0432\u043e\u0440\u0438 \u043f\u044a\u043b\u043d\u0438\u044f \u0442\u0435\u043a\u0441\u0442 \u041e\u0442\u0438\u043c\u0435\u043d\u043d\u0438\u044f\u0442 \u0433\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b \u0432 \u0441\u044a\u0432\u0440\u0435\u043c\u0435\u043d\u043d\u0438\u044f \u043f\u0435\u0440\u0441\u0438\u0439\u0441\u043a\u0438 \u0435\u0437\u0438\u043a Denominal Verb in Modern Persian Language \u041c\u0438\u043b\u0435\u043d\u0430 \u0412\u043b\u0430\u0434\u0438\u043c\u0438\u0440\u043e\u0432\u0430 \/ Milena Vladimirova &#8211; \u0441\u0442\u0440.&nbsp;299 &nbsp;\u041e\u0442\u0432\u043e\u0440\u0438 \u043f\u044a\u043b\u043d\u0438\u044f \u0442\u0435\u043a\u0441\u0442 LANGUAGE TEACHING METHODOLOGY\u0415\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u0430\u0442\u0430 \u0438\u0433\u0440\u0430 \u2013 \u043b\u0438\u043d\u0433\u0432\u043e\u0434\u0438\u0434\u0430\u043a\u0442\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438 \u0430\u0441\u043f\u0435\u043a\u0442\u0438 Language Game \u2013 Linguistic and [&hellip;]","og_url":"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/","og_site_name":"\u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Azbuki55\/","article_published_time":"2013-06-27T16:01:38+00:00","article_modified_time":"2019-06-24T14:31:49+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/components_com_docman_themes_default_images_icons_16x16_pdf.png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"","Est. reading time":"6 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/"},"author":{"name":"","@id":""},"headline":"\u0427\u0443\u0436\u0434\u043e\u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u043e \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435, \u043a\u043d\u0438\u0436\u043a\u0430 3, \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430 XXXX, 2013","datePublished":"2013-06-27T16:01:38+00:00","dateModified":"2019-06-24T14:31:49+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/"},"wordCount":2232,"publisher":{"@id":"https:\/\/azbuki.bg\/#organization"},"articleSection":["\u0421\u044a\u0434\u044a\u0440\u0436\u0430\u043d\u0438\u0435 \u043d\u0430 \u0441\u043f. \"\u0427\u0443\u0436\u0434\u043e\u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u043e \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435\""],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/","url":"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/","name":"\u0427\u0443\u0436\u0434\u043e\u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u043e \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435, \u043a\u043d\u0438\u0436\u043a\u0430 3, \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430 XXXX, 2013 - \u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438","isPartOf":{"@id":"https:\/\/azbuki.bg\/#website"},"datePublished":"2013-06-27T16:01:38+00:00","dateModified":"2019-06-24T14:31:49+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/foreignlanguages.azbuki.bg\/languages\/foreignarticle\/foreign-language-teaching-volume-40-number-3-2013\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u0427\u0443\u0436\u0434\u043e\u0435\u0437\u0438\u043a\u043e\u0432\u043e \u043e\u0431\u0443\u0447\u0435\u043d\u0438\u0435, \u043a\u043d\u0438\u0436\u043a\u0430 3, \u0433\u043e\u0434\u0438\u043d\u0430 XXXX, 2013"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/azbuki.bg\/#website","url":"https:\/\/azbuki.bg\/","name":"\u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438","description":"\u041d\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0430\u043b\u043d\u043e \u0438\u0437\u0434\u0430\u0442\u0435\u043b\u0441\u0442\u0432\u043e \u0437\u0430 \u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u0435 \u0438 \u043d\u0430\u0443\u043a\u0430","publisher":{"@id":"https:\/\/azbuki.bg\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/azbuki.bg\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/azbuki.bg\/#organization","name":"\u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438","url":"https:\/\/azbuki.bg\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/azbuki.bg\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/logo-azbuki-e1580374651845.png","contentUrl":"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/logo-azbuki-e1580374651845.png","width":250,"height":70,"caption":"\u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438"},"image":{"@id":"https:\/\/azbuki.bg\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Azbuki55\/","https:\/\/www.instagram.com\/nion_azbuki\/"]},{"@type":"Person","@id":"","url":"https:\/\/pedagogy.azbuki.bg\/en\/author\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pedagogy.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/38299"}],"collection":[{"href":"https:\/\/pedagogy.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/pedagogy.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pedagogy.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pedagogy.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=38299"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/pedagogy.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/38299\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":60483,"href":"https:\/\/pedagogy.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/38299\/revisions\/60483"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pedagogy.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=38299"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/pedagogy.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=38299"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/pedagogy.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=38299"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}